
Interkulturelles Dolmetschen und Vermitteln in der Schweiz
Wir suchen Verstärkung für die Prüfungsorganisation und Administration
- Für die schweizweite Organisation der Zertifikatsprüfungen und die Administration der Verfahren suchen wir per 1. Dezember 2025 oder nach Vereinbarung eine organisationsstarke und kommunikative Kaufmännische Fachperson (m/w/d) 40%
- Per 1. Oktober 2025 bis 31. März 2026 eine:n Praktikant:in für die Organisation der Zertifikatsprüfung (50%)
- Per 1. Februar bis 31. Juli 2026 eine:n Praktikant:in für die Entwicklung von Übungs- und Prüfungsmaterialien für Dolmetschprüfungen (50%)
Jenseits der Worte

Fachtagung INTERPRET 8/11/2025
Die jährliche Fachtagung von INTERPRET findet statt am
- Samstag, 8. November 2025 in Bern.
Wir freuen uns, wenn Sie sich diesen Termin vormerken. Die Anmeldung und das Programm werden wir Anfang Oktober veröffentlichen.
Die Fachtagung INTERPRET 2025 geht der Frage nach, wie Dolmetschen "jenseits der Worte" aussehen kann:
Dolmetscher:innen ermöglichen Kommunikation in interkulturellen und mehrsprachigen Kontexten. Typischerweise denkt man dabei an Sprache. Aber Kommunikation beinhaltet noch viel mehr: Gestik, Mimik, Tonlage, Körperhaltung, Emotionalität, die Positionierung im Raum, sogar Schweigen kann etwas kommunizieren!
Wie gehen Dolmetscher:innen mit diesen Aspekten der Kommunikation um?
Wir freuen uns, über ein zahlreiches Kommen!
Mit besten Grüssen, Team INTERPRET
Interkulturelles Dolmetschen
INTERPRET definiert Interkulturelles Dolmetschen als beidseitiges Dolmetschen in einer Kommunikationssituation zwischen Personen unterschiedlicher Sprache mit dem Ziel, eine Kommunikation und den gleichberechtigten Zugang zu Dienstleistungen zu ermöglichen.
In Deutschland und Österreich hat sich dafür der Begriff des Dolmetschens im Gemeinwesen etabliert, im französischsprachigen Raum interprétariat communautaire, im englischsprachigen Raum community interpreting.
Mehr Informationen dazu finden Sie in den Rubriken:
- Interkulturelles Dolmetschen und Vermitteln
- Begriffsklärungen
- in der Infothek
- oder auf TRIALOG, der Lernplattform für das interkulturelle Dolmetschen
Interkulturelles Vermitteln
Als interkulturelles Vermitteln wird die Vermittlung von Wissen und Informationen zwischen Angehörigen verschiedener Lebenswelten bezeichnet. Interkulturell Vermittelnde beraten, begleiten oder moderieren im Auftrag von Fachpersonen, Behörden und Fachstellen oder im Rahmen von Projekten.
Mehr Informationen dazu finden Sie in den Rubriken: