Projet pilote nouvelle qualification de base
La nouvelle qualification de base se compose d’un cours et d’un examen et conduit au Certificat INTERPRET. Outre l’interprétation dans les domaines de la formation, de la santé et du social, elle comprend désormais l’interprétariat dans les domaines de l’asile et de la justice ainsi que l’interprétariat par téléphone et par vidéoconférence. L’examen comprend quatre parties : un glossaire (à envoyer en avance), un questionnaire à choix multiples, un entretien professionnel, et une épreuve pratique d’interprétation.
Dans le cadre de la révision du système de qualification INTERPRET, la nouvelle qualification de base pour l’interprétariat (cours et examen) a été testée entre février et juin 2023.
Eléments clés du projet pilote :
- le cours et l’examen étaitaient en français. Le cours a eu lieu à Fribourg ;
- les 16 participant·e·s étaitaient des interprètes qui travaillent dans les domaines asile & justice, formation & social, ainsi que santé ;
- le cours comprenait des éléments du Blended Learning et était composé de 90 heures de cours au total.
INTERPRET a évalué la qualification de base proposé dans le cadre du projet pilote. Le rapport correspondant est disponible ici:
- Evaluation du pilote de la nouvelle qualification de base (PDF, 3.27 MB)
Les résultats de l’évaluation servent de base pour les recommandations à l’intention des institutions de formation, qui pourront organiser les cours de base pour l’interprétariat selon leur propre concept à partir de 2024.
Les matériaux utilisés dans le cours-pilote sont également disponibles, ici, en bas de ce site. Correspondant à la langue d'enseignement du pilote, ils sont rédigés en français. Comme le rapport d'évaluation, ces matériaux peuvent servir aux institutions de formation pour le développement de leurs propres cours de base.
Nous remercions les enseignantes du cours-pilote, Carmen Delgado Lurchner et Nicole Weiss, de mettre à disposition leur travail.
Les documents sont organisés par unité d'enseignement.
01 Introduction
- 01 PPP: Introduction (PDF, 983.5 KB)
- 01 PPP: Le rôle de l'interprète - profil et compétences (PDF, 1.39 MB)
- 01 PPP: le rôle de l'interprète - gestion de l'interaction (PDF, 1.55 MB)
02 Déroulement de l'entretien
03 Précision et fidélité
- 03_PPP: devenir interprète - acquisition des compétences (PDF, 842.4 KB)
- 03 PPP: Précision et fidélité (PDF, 1.22 MB)
04 Préparation à l'intervention
- 04 PPP: Préparation à l'intervention (PDF, 1.45 MB)
- 04 Exercise: Préparation (PDF, 66.2 KB)
05 L'interprétariat à distance
- 05 PPP: l'interprétarait à distance (PDF, 425.4 KB)
- 05 aide-mémoire: interprétariat par téléphone (PDF, 105.9 KB)
- 05_Analyse de cas: scénario complexe à l'hôpital (PDF, 111.1 KB)
- 05_Exercise: articulation (PDF, 98.4 KB)
06 La recherche sur internet
- 06 PPP: la recherche d'informations sur internet (PDF, 452.3 KB)
- 06 Exercise: recherche d’informations sur internet (PDF, 126.3 KB)
07 Déontologie
- 07 PPP: code professionnel et déontologie (PDF, 637.8 KB)
- 07 Exercises: déontologie (PDF, 159.4 KB)
08 Terminologie et glossaires
- 08 PPP: Terminologie et glossaires 1 (PDF, 1.23 MB)
- 08 PPP: Terminologie et glossaires 2 (PDF, 495.8 KB)
- 08 Exercises: la terminologie médicale (PDF, 56.8 KB)
- 08 Information: comment faire un glossaire dans Excel (PDF, 294.5 KB)
09 La prise de notes
- 09 PPP: introduction à la prise de notes (PDF, 1.38 MB)
- 09 Exercise: transcription de phrases en notes (PDF, 71.2 KB)
- 09 Handout: la prise de notes en interprétation consécutive (PDF, 278.1 KB)
10 Le domaine d'asile et justice
- 10 PPP: introduction au domaine de l’asile et de la justice (PDF, 50.6 KB)
- 10 PPP: L'interprétariat dans la procédure penale (PDF, 1.22 MB)
11 La traduction à vue
- 11 PPP: Traduction à vue et prise de notes (PDF, 516.4 KB)
- 11 PPP: Traduction à vue et les enjeux dans le contexte d'asile et juridique (PDF, 298.7 KB)
12 La communication interculturelle
- 12 PPP: initiation à la communication interculturelle (PDF, 1.07 MB)
- 12 Exercise: l’interculturel et les préjugés (PDF, 165.8 KB)
- 12 Exercise: jeu de rôles (PDF, 71.8 KB)
13 Le domaine de la santé
- 13 PPP: introduction au domaine de la santé (PDF, 151.9 KB)
- 13 PPP: interprétariat dans le domaine de la santé (PDF, 473.5 KB)
14 L'évaluation d'une intervention
- 14 PPP: l'évaluation d'une intervention et terminologie (PDF, 236.1 KB)
- 14 Handout: axes d'observation (PDF, 100.7 KB)
15 Simulation d'une intervention
- 15 Exercise: simulation d'une intervention (PDF, 241.6 KB)
- 15 Instruction à l'exercise: rôles de la simulation (PDF, 175.3 KB)
- 15 Evaluation de l'exercise: simulation d'une intervention (PDF, 245.1 KB)
16 La gestion des émotions
- 16 PPP: La gestion des émotions, éthique et déontologie (PDF, 774.8 KB)
17 Le domaine de la formation et du social
- 17 PPP: Enjeux formation/social (PDF, 607.8 KB)
- 17 PPP: résumée du domaine de la formation et du social (PDF, 105.2 KB)