voir {name}

Interpret

Rapport annuel 2023
Avril 2024

Rapport annuel 2023


Editorial

Chère lectrice, cher lecteur,

Je me réjouis de voir qu’INTERPRET vous intéresse. Je peux vous assurer que notre petite équipe a, une fois de plus, une année très chargée derrière elle. Les différentes tâches ont exigé un grand engagement. Ainsi, la nouvelle conception du système de qualification pour les interprètes aboutissant au certificat de l’association et au brevet fédéral a pu être achevée. Bien que le terme « communautaire » ne figure plus dans la nouvelle dénomination du métier, les aspects interculturels continuent à jouer un rôle important, aussi bien pendant la formation et les examens que dans le cadre du quotidien professionnel des interprètes. La fin de la nouvelle conception marque aussi le début des importants travaux de mise en œuvre. Les premiers examens pour le certificat auront lieu en automne 2024. Dorénavant, les domaines de l’asile et de la justice sont intégrés. Le matériel d’entraînement pour la préparation aux examens, qui sera mis à la disposition des candidat∙e∙s, est aussi en cours d’élaboration.

Le deuxième grand défi, qui nous occupe depuis déjà deux ans, est le nouveau positionnement d’INTERPRET, comme Office de qualification et Centre de compétence. L’association doit se réorganiser et trouver un nouveau moyen de régler son financement. Ce n’est pas une tâche facile. L’Office de qualification peut s’autofinancer en grande partie, grâce aux taxes des procédures et aux contributions du SEFRI. Cela devrait également être possible pour le Centre de compétence, par le biais de prestations de service pour les autorités, les institutions de formation, les services d’interprétariat, mais ce sera nettement plus difficile. Lors de l’assemblée générale extraordinaire, nous avons discuté du fait qu’une nouvelle structure est nécessaire pour les membres, basée surtout sur les membres collectifs. Nous avons également indiqué qu’une association professionnelle pourrait être pertinente pour les interprètes. Le travail se poursuit, afin de trouver la solution la plus avantageuse. D’ici là, nous sommes heureuses que de nombreux membres individuels continuent à constituer notre association.

Lors de notre assemblée générale du 23 mai 2024, nous nous ferons un plaisir de vous informer quant aux résultats des travaux que nous avons pu élaborer avec nos partenaires et les membres collectifs, les autorités et le Comité. Nous espérons que vous participerez en grand nombre, pour un échange animé.

Cordialement,

Claudia Friedl
Présidente d’INTERPRET, conseillère nationale


Rapport annuel 2023

Vous pouvez télécharger le rapport annuel sous forme PDF ici.

Vous le trouverez également sur notre site web sous Association INTERPRET.

J'ai besoin d'un(e) interprète communautaire

Généralement, le recours à un/e interprète communautaire passe par l’entremise des services d'interprétariat régionaux. Ceux-ci fournissent des interprètes professionnels sur place ou par téléphone ou vidéoconférence.

Dans la banque de données des ICMI, vous pouvez trouver directement des interprètes communautaires certifié-e-s.

Je m'intéresse à la formation

La formation est dispensée par des institutions actives dans les différentes régions. Des informations sur l’offre de cours se trouvent dans la rubrique Cours actuels

Le système de qualification d’INTERPRET (certificat INTERPRET, brevet fédéral) est présenté dans la rubrique Système de qualification INTERPRET.

Pour de plus amples renseignements, adressez-vous à l’Office de qualification (031 351 38 29) de 9:00 à 12h30.