voir {name}

Interpret

Compétences linguistiques

Lesdits niveaux linguistiques se réfèrent au cadre européen commun de référence pour les langues CECRL.


Langue officielle locale (français)

Niveau B2 pour le certificat INTERPRET

Pour l'obtention du certificat INTERPRET, des compétences linguistiques au niveau B2 dans la langue officielle doivent être attestées.
Les attestations reconnues pour la langue officielle locale (B2 français) sont :

  • un diplôme de formation professionnelle ou d'études obtenu dans une région francophone, ou des documents équivalents qui seront évalués lors d'une procédure de reconnaissance (12 ans d'école ou de formation au moins)
  • un diplôme international de langue de niveau min. B2, selon le cadre de référence européen (CECR)

Pour les lignes directrices correspondantes, voir la colonne de droite.

Niveau C1 pour le brevet fédéral

Pour l'admission à l'examen professionnel, des compétences linguistiques au niveau C1 dans la langue officielle locale doivent être attestées.
Les attestations reconnues pour la langue officielle locale (C1 français) sont :

  • diplôme d’une formation universitaire dans un pays francophone (langue d’enseignement: français)
  • diplôme d’une Haute école dans la discipline de la langue française, même si l’école ne se situe pas dans une région francophone
  • certificat ou diplôme de langue reconnu au niveau international, au moins au niveau C1 du système de référence européen.

Pour les lignes directrices correspondantes, voir la colonne de droite.


Langue d’interprétariat

Niveau C1 (à l’oral) pour le certificat INTERPRET et le brevet fédéral

Pour l'admission à l'examen de certificat INTERPRET ainsi qu’à l’examen professionnel, des compétences linguistiques au niveau C1 (à l’oral) dans la langue d’interprétariat doivent être attestées.
Les attestations reconnues pour la langue d’interprétariat (C1 à l’oral) sont :

  • diplôme de degré secondaire II ou plus haut
  • Diplôme de langue internationalement reconnu
  • Attestation de réussite de l’examen de langue INTERPRET (après le 01/01/2014)

Pour les lignes directrices correspondantes, voir la colonne de droite.
Le nouveau examen de langue d'interprétariat est en cours d'élaboration. 


​Inscription à l'examen de langue d'interprétariat

L'examen de langue d'interprétariat selon la nouvelle procédure

Probablement à partir de juin 2024, les candidat·e·s pourront s’inscrire aux examens de la langue d’interprétariat selon la nouvelle procédure. Les examens réussis selon la procédure ancienne seront acceptés pour l'admission au nouvel examen de certificat INTERPRET. 

L'examen de langue d'interprétariat selon la procédure ancienne
L'inscription à l'examen de la langue d'interprétariat selon la procédure ancienne n'est plus possible. Les inscriptions déjà en cours ou des répétitions selon la procédure ancienne auront encore lieu. Vous trouverez ici des informations sur cette procédure relative à l’examen de la langue d’interprétariat.

L’examen de la langue d’interprétariat selon la nouvelle procédure n’est pas accepté pour la demande du certificat INTERPRET selon la procédure ancienne!   

J'ai besoin d'un(e) interprète communautaire

Généralement, le recours à un/e interprète communautaire passe par l’entremise des services d'interprétariat régionaux. Ceux-ci fournissent des interprètes professionnels sur place ou par téléphone ou vidéoconférence.

Dans la banque de données des ICMI, vous pouvez trouver directement des interprètes communautaires certifié-e-s.

Je m'intéresse à la formation

La formation est dispensée par des institutions actives dans les différentes régions. Des informations sur l’offre de cours se trouvent dans la rubrique Cours actuels

Le système de qualification d’INTERPRET (certificat INTERPRET, brevet fédéral) est présenté dans la rubrique Système de qualification INTERPRET.

Pour de plus amples renseignements, adressez-vous à l’Office de qualification (031 351 38 29) de 9:00 à 12h30.