{Titolo} sguardo

Interpret

Infoteca

Nell'infoteca trovate materiali sull'argomento e informazioni su progetti, lavori di ricerca e attività svolti da importanti attori del settore.

Potete effettuare una ricerca tramite la funzione «Ricerca a testo integrale» o per parole chiave definite.

Filtro


Risultati della ricerca

La sua ricerca ha dato 1 risultati.


  1. Missverständnisse im Gebärsaal

    TagesAnzeiger, 18.11.2017

    Werdenden Müttern in der Schweiz steht ein hoch professionelles Versorgungssystem zur Verfügung. Fremdsprachige Frauen können davon aber oft zu wenig profitieren – mit teils tragischen Folgen.
    Die Autorin bezieht sich u.a. auf die Studie «Barrierefreie Kommunikation in der geburtshilflichen Vorsorge» von 2017.

    Der Artikel des TagesAnzeiger wurde von weiteren Medien aufgenommen (Blick, Blick am Abend, 20 Minuten)

Ho bisogno di un interprete interculturale

Generalmente l’intervento di interpreti interculturali avviene tramite le agenzie regionali d’interpretariato che forniscono interpreti professionisti/e sul posto, telefonico o in videoconferenza.  

Nella banca dati degli interpreti si possono reperire direttamente interpreti interculturali certificati.

Mi interesso alla formazione

La formazione è erogata da istituti che operano nelle varie regioni. Informazioni sull’offerta si trovano nella rubrica Corsi attuali

Il sistema di qualificazione di INTERPRET (certificato INTERPRET, attestato professionale federale) è illustrati nella rubrica Sistema die qualificazione INTERPRET

Maggiori informazioni si possono ottenere presso l’Ufficio qualificazione (031 351 38 29) dalle 9:00 alle 12:30.